Zhenyu님의 프로필Kevin's Blog사진블로그리스트 도구 도움말

Zhenyu Pan

리스트

Kevin's Blog

10월 12일

名探偵コナン-full score of fear

     "夏の落とし物、君と過ごした日々、洗いたてのシャツのような笑顔、今も 忘れられない。。。。"

    本日名探偵コナンの映画「full score of fear」(中国名:战栗的乐谱)を見ました。内は下記です。
  古典の音楽界を震動をする巨大な事件、真相を導くすばらしいメロディー:今回のテーマは“音楽”です。
  実際は見た時、以前と同じ、殺人とか、復讐とかがあって、目が覚めた内容がほとんどないと思いましたが、灰原の話「私は彼氏を信じてるから、愛慕としてね」は僕を驚くさせました。。やはり灰原はコナン(新一)ガ好きですね。このような台詞はtvには現れたことがなかったね。ただし、そうしても、コナンと蘭は必ず一緒になって、つまり、灰原は悲しい人物として存在しかいません。。。思わず同情を感じさせます。

  "翼を広げて 旅立つ君に、そっとエールを送ろう、誰のためじゃなく ただ君のため、愛してたよ。。。。"---翼を広げて(歌手 zard)


翻译:

    歌词。。。。
   
    今天看了柯南的剧场版“战栗的乐谱”,片子的内容大概是这样的
    震动古典音乐界的巨大时间,引导真相的美妙的音乐,这次的主题是“音乐”
    事实上,内容还是和以前一样,杀人事件,复仇,所以我觉得这次可能也没什么新意,但是灰原的一句话“因为我相信他,爱慕的相信”却着实让我吃了一惊,果然灰原是喜欢柯南(新一)的,据我所知,这样的台词在tv版当中是没有出现过的。但是,即使是这样,柯南和兰是一定会在一起的,也就是说,灰原只能是作为一个悲情的人物而存在的。。。。这让我情不自禁同情起灰原来。

    歌词。。。---歌名(剧场版主题曲):翼を広げて(歌手 zard)
9월 27일

死神の精度

    "こぼれ落ちたのは、涙じゃなく祈る声、見上げていたのは、雲の上の太陽。。。。"

  今日日本の映画「死神の精度」を見ました。 内容は死神の仕事「人々の生死を判断するの」を述べるのです。今までの映画には、そんなに優しく、感情的な死神を初めて見ました。もし、世界の中に、本とにそんな死神がいれば、悪い人はゆっくり減ることができて、いい人がゆっくり増えることができるだろうと思います。ただ、もし僕は死神になれば世界の人口が増えるかもしれません。。。。へへ
  やっばり僕は安静のトラムとか、映画とかが好きです、例えば、「死神の精度」:)  薦めます!

  "ひとりでも歌える、愛の歌があるとしても、ひとりでは探せない、両手に触れたこの温もり。。。。"---Sunny Day(歌手 藤木一恵)


翻译:

    歌词。。。

    今天看了日本电影「死神の精度」,内容是讲述死神的工作-即判断人的生死。到现在为止看过的电影中,还是第一次看到如此脱俗,有感情的死神。我想,如果这个世界上真的有死神的话,坏人会少一点,而好人会多一点吧。但是,如果我是死神的话,世界上的人口恐怕要增加了吧。。:)
    我还是喜欢看安静的日剧,电影,比如说这部「死神の精度」,推荐!

    歌词。。。---歌名(死神的精度的原声大碟):Sunny Day(歌手 藤木一恵)
3월 16일

闲逛

今天无聊,逛逛blog,也看了下自己过去写的随笔和cmt,突然发现还是有很多人在看,
在写cmt,感到很感动,thx,呵呵。
很长一段时间没有写了,基本是因为工作和生活比较忙,也因为没有啥灵感了,呵呵,
或许以后还会继续写下去,呵呵。
to HaiBo,你啥时候喜欢日本料理了,呵呵。
to Guo Hai Jing:蛋糕的方子是你翻译的,Viele Danke
to 老婆:いつも僕のそばにいて、どうもありがどう。
12월 17일

平平淡淡

    不需要什么波澜,不需要什么惊喜,只需要2个人晒晒太阳,看看片子,喝喝茶,平平淡淡地度过每一天。这样的生活也蛮舒服的。不喜欢工作的忙碌,只喜欢陪在喜欢的人的身边安安静静地过每一天,直到老了,还可以对自己喜欢的人说:至少还有我:)
11월 12일

Wedding

    今天参加了同学的Wedding,更加体会到结婚仪式是一件很痛苦的事情。新娘跑上跑下换衣服;新人一桌一桌地走下来敬酒;还被闹新房,被折腾得够呛,太痛苦了。
    我还是比较喜欢安静,温馨,简洁的方式,请大家来因该是为了让大家见证这个美丽的时刻,无需太多的喧哗。还记得老友记里面的一个场景,菲比结婚,另时在外面搭了个场地,下着雪,主婚人主婚,整个仪式虽然很短,很简陋,倒也让我很是印象深刻。结婚那天还是应该给2个人更多一点的时间去温馨地渡过吧。
7월 17일

やきとり大吉

    番組”東京印象”でしてくれるのは日本には”やきとり大吉”という店があります。この店の主な種類と特徴は串物ということですが、野菜とか、ご飯とか、飲み物もいっぱいがあります。日本に約1,000店舗以上を展開しますが、上海で二つ店があります。でも、二つも遠すぎですけど、おれたちは同じて店名のところへ行く決めました。
   あの店は茂名南路という場所で設立されて、小さいですが、かなり日本の特色を持つというものです。食べ物は大体同じ、串物や、おにぎりなどがあります。正統の流れを汲まないけど、味わいはよくうまいと思っています。手羽と砂肝を薦めます。でも、上海本地の串物を比べて、価格は少し高いを思います。
   店主は女ですが、店が入るとき、日本語で挨拶されて、この人は日本の生活経験を持つの推測できます。聞くと、やっぱりそういうことです。十数年日本に住んだことがあります。近くにたくさん日本人があり、仕事とか、住むとか、だから、営業状況がいいと思うんです。
   好きな人を一緒に食べにしったり、遊びにしったり、天下に一番楽しい事じゃないか?

翻译:
从“东京印象”节目中得知,日本有一家名叫“やきとり大吉”的店。这家店主要经营的是各种串烧食品,有蔬菜、米饭、饮料等,种类繁多。日本大约有这样的连锁店1000家以上,上海有两家,但是,这两家店距离很远,因此我们决定去另一家同样名叫“やきとり大吉”的店。
那家店坐落于茂名南路上,虽然店面很小,但是很有日本特色。供应的食品大致相同,有串烧、饭团等等。虽然不是正宗的大吉烧烤店,但是食物的味道很不错。特别推荐的有:鸡肉串和鸡肫串。与上海本地的串烧比较,价格略贵。
店主是一位女士,刚踏进店门,她就热情地与我们用日语打招呼。我们猜测她一定在日本生活过,向她打听,果然不出所料,她在日本生活了十几年。店的周围有许多日本人在那里工作、生活,因此,店的经营状况应该不错。
   
4월 6일

Tango Lyrico

      深夜了,刚刚加班回来,要离开这个公司了,居然还要加班,这个公司还真是折腾。先是旅游的前一天加班,现在又是离开的时候任务那么紧,难道就不能让人轻轻松松地旅游,轻轻松松地走?anyway,马上要走了,站好最后一班岗吧。
      深夜了,回到家,洗了澡,头发还湿的,于是就一个人听着Tango Lyrico,喝着红酒,觉得享受生活其实也很简单,只是多了点孤独,以后2个人一起分享音乐,品尝红酒,应该会是更浪漫的一番情景吧:)
     君は聞こえるか?将来あのところで二人はワインを飲んだり、音楽を聞いたり、約束したんだよ:)
 
사진(1/11)